为满足国际社会对日益增长的中文教育类人才的需求,促进世界各国中文教育的发展,助力国际中文教育人才的成长,教育部中外语言交流合作中心(以下简称中心)设立国际中文教师奖学金(以下简称奖学金),聚焦培养合格的海外中文教师。孔子学院、独立设置的孔子课堂,部分汉语考试考点,外国相关教育机构、高校中文师范专业/中文院系、国外有关中文教学行业组织、中国驻外使(领)馆等(以下简称推荐机构)可推荐优秀学生和在职中文教师到中国大学(以下简称接收院校)学习和进修国际中文教育及相关专业。
bob体育在线app作为国际中文教师奖学金生接收院校,竭诚欢迎各国优秀学生来我校学习。
To meet the growing international demand for Chinese language teachers, facilitate Chinese language education around the world, and support the professional development of Chinese language teachers, the Center for Language Education and Cooperation (CLEC) has established the International Chinese Language Teachers Scholarship (hereinafter referred to as the Scholarship) for eligible Chinese language teachers outside of China. Confucius Institutes, independent Confucius Classrooms, selected HSK test centers, foreign educational institutions, Chinese language teacher training programs/Chinese departments at foreign universities, professional associations for Chinese language teaching, Chinese embassies (consulates) abroad (hereinafter collectively referred to as Recommending Institutions) may recommend outstanding students and in-service Chinese language teachers to further their studies in international Chinese language education and related programs at Chinese universities (hereinafter referred to as Host Institutions).
As one of recommending institutions & host institutions, Yantai University sincerely welcomes all outstanding students around the globe to come and study.
一、资助对象
1. 非中国籍人士;
2. 对华友好,无违法犯罪记录,遵守中国政府的法律、法规和学校的规章制度;
3. 身心健康,品学兼优;
4. 有志于从事中文教育、教学及相关工作;
5. 年龄为 16-35 周岁(统一以 2024 年 9 月 1 日计)。在职中文教师放宽至 45 周岁。
I. ELIGIBILITY
a) Be a non-Chinese citizen;
b) Be friendly to China, have no criminal record, abide by the laws and regulations of China and the rules and regulations of the Host Institution;
c) Be in good physical and mental health, be in good academic and behavioral standing;
d) Be interested in Chinese language education and related work; and
e) Be aged between 16 and 35 years on September 1, 2024. The maximum age limit for in-service Chinese teachers may be extended to 45, but those who apply for a scholarship for a Bachelor’s degree shall be younger than 25 under most circumstances.
二、奖学金类别及申请条件
1. 一学年研修生
2024 年 9 月入学,资助期限为 11 个月。不录取享受过
同类奖学金的申请者。
国际中文教育方向,汉语考试成绩达到 HSK(三级)270 分,具有 HSKK 成绩;
汉语言文学等方向,汉语考试成绩达到 HSK(四级)180 分、HSKK(中级)60 分;
汉语研修方向,汉语考试成绩达到 HSK(三级)210 分,提供 HSKK 成绩者优先。
2. 一学期研修生
2024 年 9 月、2025 年 3 月入学,资助期限为 5 个月。
国际中文教育、汉语言文学等方向,汉语考试成绩达到 HSK(三级)180 分,具有 HSKK 成绩。
3.四周研修生
2024年7月或12月入学,资助期限为4周。
汉语研修、汉语言+中国家庭体验等方向,具有HSK成绩。可由推荐机构组团进行报名,并事先联系我校确定在华学习计划,提前报中心审批,每团10-15 人。
II. CATEGORIES AND QUALIFICATIONS
a) Scholarship for One-Year Study Program
The program commences in September 2024, and the scholarship is provided for a maximum of eleven months. International students who have benefited from similar scholarships are not eligible.
Applicants of international Chinese language education programs shall have a minimum score of 270 on the HSK test (Level 3), and an HSKK test score is required. Applicants of Chinese language and literature programs shall have a minimum score of 180 on the HSK test (Level 4) and 60 on the HSKK test (Intermediate Level). Applicants of Chinese language study programs shall have a minimum score of 210 on the HSK test (Level 3), and priority will be given to applicants who provide an HSKK test score.
b) Scholarship for One-Semester Study Program
The program commences either in September 2024 or March 2024, and the scholarship is provided for a maximum of five months. Applicants of international Chinese language education, Chinese language and literature programs shall have a minimum score of 180 on the HSK test (Level 3), and an HSKK test score is required.
c) Scholarship for Four-Week Study Program
The program commences either in July or December 2024, and the scholarship is provided for a maximum of four weeks.
Applicants of Chinese language study or Chinese language plus homestay with a Chinese family program are required to provide an HSK test score. The program may be organized and applied for by a Recommending Institution with 10-15 participants per group. Before the trip, a detailed study plan shall be made in consultation with the Host Institution(s) and such plan shall be submitted to CLEC for review and approval.
三、办理流程
2024 年 3 月 1 日起,申请者可登录中外语言交流合作中心网站(http://www.chinese.cn)国际中文教师奖学金板块,查询推荐机构与接收院校;在线提交申请材料,关注申请进程、审核意见与奖学金评审结果;奖学金获得者与我校确认办理来华留学手续,在线打印获奖证书;按我校录取通知书规定的时间入学报到。
截止日期(以北京时间为准):
1.9 月入学:学生申请截止日期为 5 月 15 日,推荐机构、接收院校审核截止日期为 5 月 25 日;
2.2025 年 3 月入学:学生申请截止日期为 10 月 31 日,推荐机构、接收院校审核截止日期为 11月10日。
语合中心委托专家组集中评审:根据 HSK、HSKK 考分和级别,兼顾国别等因素择优资助,于入学前约 3 个月完成奖学金评审工作,公布评审结果。
III. APPLICATION PROCEDURES
Online registration will be available from March 1, 2024 on the International Chinese Language Teachers Scholarship website (http://www.chinese.cn). You may search for Recommending Institutions and Host Institutions; submit application materials online; and track the application process. The successful applicant must confirm with the Host Institutions to go through the procedures of studying in China, print out the scholarship certificate online, and register at the Host Institution on the designated date as per the Letter of Admission.
Application Deadlines (Beijing Time)
a) For programs commencing in September, applicants must complete their applications by May 15, and Recommending Institutions and Host Institutions must complete the review by May 25.
b) For programs commencing in March 2025, applicants must complete their applications by October 30, and Recommending Institutions and Host Institutions must complete the review by November 10.
CLEC will entrust an expert panel to review the applications. Decisions will be based on HSK and HSKK levels and scores, geographical distribution, and other factors. The results will be published about three months before the program starts.
四、关于在职中文教师和汉语桥获奖者
1. 在职中文教师
在职中文教师申请各类奖学金,可提供就职机构出具的在职证明和推荐信,免提交汉语水平考试(HSK)证书。
2. 汉语桥获奖者
在各类汉语桥比赛中获得 “国际中文教师奖学金证书” 者,登录国际中文教师奖学金网站,凭奖学金证书向目标接收院校提交申请材料。 如有问题,请咨询chinesebridge@chinese.cn
IV. POLICIES REGARDING IN-SERVICE CHINESE LANGUAGE TEACHERS AND CHINESE BRIDGE WINNERS
In-Service Chinese Language Teachers
In-service Chinese language teachers may be exempted from HSK/HSKK certificates if they provide proof of employment and a letter of recommendation from the employer.
Chinese Bridge Winners
Applicants who have received the International Chinese Language Teachers Scholarship Certificate during Chinese Bridge competitions may submit their application documents along with their scholarship certificates to the Host Institutions directly at the International Chinese Language Teachers Scholarship website.
For any further inquiries, please contact chinesebridge@chinese.cn.
五、国际中文教师奖学金资助内容及标准
奖学金资助内容包括:学费、住宿费、生活费和综合医疗保险费。
1. 学费由接收院校统筹用于奖学金生的培养与管理,开展文化活动,组织参加汉语考试等。
2. 住宿费由接收院校统筹使用,为学生提供免费宿舍,一般为双人间。
3. 生活费由接收院校按月发放。一学年和一学期研修生标准为 2500 元人民币/月。
V. COVERAGE AND STANDARD
The scholarship supports tuition, accommodation, living allowance (excluding four-week study program students) and comprehensive medical insurance.
a) The Host Institutions use the tuition fees for the education and management of scholarship recipients, cultural programming and HSK tests. The scholarships for online programs provide support for tuition fees only.
b) The Host Institutions use the accommodation fees to provide scholarship recipients with free on-campus accommodation (typically double rooms).
c) The living allowance is paid to the scholarship recipients by the Host Institutions on a monthly basis. The monthly allowance for one-year study program students and one-semester study program students is RMB 2,500 per person
六、申请材料清单
1. 护照照片页扫描件。
2. HSK、HSKK 成绩报告(有效期两年)扫描件。
3. 推荐机构负责人的推荐信。
3、在职中文教师须附上就职机构出具的在职证明和推荐信。
4、未满 18 周岁的申请者,须提交在华监护人署名的委托证明文件。
VI. List of Application Materials
a) A scanned copy of the passport photo page;
b) A scanned copy of score reports of the HSK/HSKK tests (within the two-year validity);
c) A reference letter by the head of the Recommending Institution.
联系我们
地址:中国山东省烟台市莱山区清泉路30号bob体育在线app国际教育交流学院111室留学生工作办公室(264005)
电话:+86-535-690-2271
传真:+86-535-670-1513
电邮:ytustudents@163.com
网址:https://sie.ytu.edu.cn/
Contact Us
Address: Room 111, School of International Education, Yantai University, 30 Qingquan Road, Laishan District, Yantai, Shandong, China, (264005)
Phone: +86-535-690-2271
Fax: +86-535-670-1513
Email: ytustudents@163.com
Website: https://engsie.ytu.edu.cn/